רבים טובים לחשוב כי השפה הפופולארית ביותר היא השפה האנגלית. אבל כשנכנסים לעובי הקורה, מגלים כי השפה האנגלית היא רק שלישית ברשימת השפות המדוברות ביותר, כאשר לפניה הסינית עם 955 מיליון דוברים והשפה הספרדית, עם 405 מיליון דוברים. ומה קורה בתרגום מקצועי של השפות? כדי לתקשר בין תרבויות נדרש לתרגם את התרבות האחת לתרבות האחרת באמצעות שימוש בשפה הרווחת ובמונחים המקובלים. האם האנגלית היא גם השפה המתורגמת ביותר? יצאנו לבדוק.
כוחה של שפה
השפה היא הכלי באמצעותו בני אדם מתרבויות שונות מתקשרים ביניהם, מחליפים אינפורמציה ומיידעים אחד את השני על דברים המתרחשים בעולם ובחברה האנושית. יובל נוח הררי בספרו "קיצור תולדות האנושות", סוקר את התפתחות ההיסטוריה האנושית ואת פני החברה לפני ואחרי המצאת השפה. אין ספק כי התרחבות המין האנושי על פני כדור הארץ מושפעת במידה רבה מהיכולת לדבור שפה.
מיליון סינים לא טועים
אז כמו שכבר ראינו, סינית היא השפה המדוברת ביותר כשאחריה ברשימה ניצבת הספרדית והאנגלית רק במקום השלישי. השפות המדוברות האחרות הן הינדי, ערבית ופורטוגזית, בנגלית ורוסית.
ועם זאת, כאשר בודקים אילו הן השפות המתורגמות ביותר, מגלים כי האנגלית לוקחת את המקום הראשון. היכן נעוץ מקור ההבדל? ההבדל טמון בעובדה כי בעוד שתפוצתה של שפה תלויה בגודל האוכלוסייה ובמספר האנשים הדוברים אותה, מספר התרגומים שלה נובע מרמת השליטה של הדוברים אותה ברחבי העולם. באופן זה, אמנם השפה האנגלית היא לא המדוברת ביותר, אבל היא בהחלט השפה הרשמית לביצוע עסקאות ותקשורת בין לאומית.
בלונדון התרגום נעשה יותר נוח?
אמנם נכון כי מאז השתלטותה של האימפריה הבריטית במאה ה-19 על אזורים שונים בעולם, הפכה ההשפה האנגלית לשפה הבינלאומית הרשמית ברחבי העולם ועדיין אין בכך כדי להעיד על היותה השפה המתורגמת ביותר. ולמרות זאת, גם כיום אם שלושה דוברי שפות שונות נפגשים אלו עם אלו, למרות שאנגלית אינה מהווה את שפת האם של אף אחד מהם, הם עדיין ידברו ביניהם באנגלית.
ספרדי, דבר אנגלית?
בעידן הכפר הגלובלי עסקים מתקיימים ללא הרף במגוון עצום של ענפים ומגזרים. כולם, כמעט ללא יוצא מן הכלל, מגשרים על פערי השפה באמצעות שימוש באנגלית. אז איך מבטיחים תרגום מקצועי כשמדובר בסגירת עסקאות העומדות על מיליוני דולרים ואפילו יותר? שירותי תרגום מקצועיים הם המפתח לעסקה מוצלחת.
שירותי תרגום מקצועיים המבוצעים על ידי חברות תרגום מנוסות הם אלו המספקים את השקט הנפשי לביצוע עסקאות ברמה הגבוהה ביותר. באמצעות פנייה אל נותני שירות מקצועיים כדוגמת חבר תרגומים, תוכלו להיות בטוחים כי הסכמי העבודה שאתם מנסחים וחותמים עליהם מתורגמים ברמה הגבוהה ביותר ותוך שימוש במונחים המקצועיים בשפת המקור, באופן שיאפשר לכם לסלול את דרככם להצלחה.