כאשר מגיעים לבית משפט, בין אם אתם הצד התובע או הנתבע, שיחות מוקלטות עשויות להיות הראיה העיקרית שלכם להוכחת טענתכם. על מנת להיחשב כראיות קבילות, על הקלטות אלו לעבור תמלול, ומדובר במשימה מורכבת ביותר. מהו הצורך בתמלול משפטי, מהם האתגרים שתמלול מסוג זה מציב ומה חשוב לדעת בנושא? ריכזנו את כל המידע הרלוונטי בנושא כאן במאמר שלפניכם.
חשיבות התמלול
אם בעבר האפשרות להקליט שיחה באופן דיסקרטי דרשה תכנון מוקדם ומכשיר הקלטה גדול ומסורבל בתיק, הרי שמאז שהפלאפונים החכמים נכנסו לחיינו הדבר השתנה, וכיום הקלטת שיחות היא אופציה נוחה ונגישה שאפשרית בכל רגע נתון. במקרים מסוימים אפשרות זו הופכת להיות בעלת חשיבות מכרעת, שכן הקלטת שיחות עשויה, כאמור, לשמש אתכם בתור ראיה לדברים שנאמרו ולהשתלשלות אירועים מסוימת במקרים בהם אתם נדרשים להוכיח זאת בבית המשפט. מאחר ולא ניתן לצפות מהשופט שיאזין להקלטה בכל פעם שהוא רוצה לרענן את זכרונו באשר נאמר בה, יש צורך בתמלולה. תמלול משפטי זה נכנס לראיות, וכמובן שעליו להיות זהה בצורה מוחלטת להקלטה המקורית, שכן כל שינוי עלול להיתפס בעיני השופט כניסיון לשיבוש המשפט והראיות.
האתגרים שמציב התמלול המשפטי
מלאכת התמלול עשויה מאוד להטעות, שכן קל להניח שמדובר בפעולה פשוטה אשר אין צורך בנסיון קודם על מנת לבצעה, אך מדובר בטעות קריטית. למעשה, התמלול מציב אתגרים רבים, שכן לא פעם קשה לקלוט את כל הנאמר בהקלטה (בעיקר כאשר מדובר בהקלטה לא מקצועית, לעיתים אף כזו שנעשתה בתנאים לא אופטימליים, למשל כאשר הפלאפון חבוי בתיק), ויש צורך בסבלנות אדירה על מנת לשמוע שוב ושוב עד לנקודה שבה "חולץ" אל הכתב כל המידע אשר נאמר. כשמדובר בתמלול משפטי הסיכון שבתמלול לא מקצועי הופך למשמעותי יותר, שכן, כאמור, אי דיוקים או חוסרים בתמלול עלולים להתפרש כמכוונים וכניסיון לרמאות, דבר אשר עלולות להיות לו השלכות חמורות.
הסוד להצלחה? שירותי תמלול
מאחר וכאמור, תמלול משפטי לא מקצועי עלול להסב לכם נזק רב בבית המשפט, כדאי להיות מודעים לכך כי לרב, חברות תרגום מציעות גם שירותי תמלול משפטי. היעזרות בשירותים אלו מעניקה לכם מתמלל מקצועי אשר ניחן בכל המיומנויות והכישורים הדרושים לביצוע המשימה, כגון שמיעה חדה, ידיעת השפה על בוריה ואף בקיאות בעולם התוכן אותו הוא מתמלל. כתוצאה מכך תוכלו להיות עם ראש שקט בידיעה שהראיות שמסרתם מדויקות ויוכלו לסיייע לכם בתהליך.