קבלו הצעת מחיר

השאירו פרטים לקבלת הצעת מחיר מהירה.

Floating Contact
שליחה
עמוד הבית » הבלוג של חבר תרגומים » שירותי תרגום לשיחות ווידאו בזום

שירותי תרגום לשיחות ווידאו בזום

21.09.2021
מבינים שפה, מבינים תרבות, מבינים אנשים

הקורונה חוללה שינויים מהפכניים בחיינו האישיים, בחיינו העסקיים, בדפוסי העבודה, באופן שבו אנחנו מתקשרים ובו בזמן - יצרה הזדמנויות להתפתחות עסקית עבור סטארטאפים ועסקים רבים.
ZOOM הכניסה ב-2020 פיצ'ר חדש: שירותי כתוביות בזמן אמת המאפשרות למשתתפים בשיחה ליהנות מתרגום הדוברים באופן סימולטני. לא עוד קצרים בתקשורת, לא עוד עיכובים בפגישות זום בשל המתנה למתרגם. אממה? התרגום זמין רק לדוברי אנגלית. ומה יעשו אלו שצריכים תרגום לשפות אחרות? שאלה טובה.

שירותי תרגום לשיחות וידאו בזום

כן, כן, בדיוק כמו שזה נשמע. עם הפריחה של שירותי הזום, יותר ויותר החל להתעורר ולהתחזק הביקוש לשירותי תרגום מקצועי מאנגלית לעברית – בזום. שירותי התרגום לשיחות וידאו בזום מאפשרות לבעלי עסקים מרחבי העולם כולו ליהנות מתקשורת מרובת שלוחות ונעדרת גבולות – אפשרות להגיע להסכמים ברמה המידית וללא שיהוי, גם כשהנוכחים בפגישה ממוקמים בקצוות שונים לחלוטין של העולם.
שירותי תרגום לשיחות וידאו בזום מוצעים על ידי חברות תרגום שונות העוסקות שנים בתחום, כאשר מתרגם מומחה בתחום הרלוונטי מספק שירותים סימולטניים ומאפשר שיחה קולחת ללא גבולות וללא עיכובים.

מה חשוב לקחת בחשבון כשבוחרים מתרגם מומחה?

הבחירה במתרגם מומחה היא אקוטית ליצירת שיחה מוצלחת. כדי להימנע ממצבים של העברת מסרים לא מדויקים, סילופים של הדברים הנאמרים בשיחה או פספוס של תכנים חיוניים להצלחת הפגישה, יש לבחור במתרגם בעל ניסיון רב ויכולת עבודה עם תוכנות וטכנולוגיות מתקדמות, כך שיוכל לשלוט הן בתכני השיחה והן במיומנויות הנדרשות בתפעול של הזום.
במקביל, רצוי להיעזר בשירותי תמלול שיחות זום על מנת להבטיח כי הפגישה תהיה מתועדת וניתן יהיה לחזור על הדברים שנאמרו בשיחה. במרבית המקרים, פגישות בינלאומיות הנערכות בזום טומנות בחובן השלכות משמעותיות על עתיד החברה ובשל כך, ישנה חשיבות לכל אחד מחלקי הפגישה; החל מהצגת הנוכחים ועד לסיכום הפגישה והסקת המסקנות הרלוונטיות.
שירותים נוספים בהם רצוי להיעזר במקביל לתרגום פגישות זום הם שירותי תמלול הפגישות. תמלול הפגישות – מהקלטה או באופן סימולטני, מאפשר לעקוב אחר תכני הפגישה, לוודא כי דברים הובנו, לחזור ולחדד הבנות שעלו במהלך הפגישה, לברר מחדש אילו רעיונות הועלו, אילו ירדו מהפרק וכיצד ניתן לשפר את מהלכי הפגישות הבאות.
הודות לפיצ'רים החדשים שמביאה איתה הטכנולוגיה, פגישות בין לאומיות ועבודה עם ארגונים וגורמים פרטיים בארץ ובחו"ל – הולכת ונעשית הרבה יותר פשוטה, קלה ויעילה.

לקבלת הצעת מחיר מהירה 
עבור שרותי תרגום ולוקליזציה, הקלטה ותמלול